好看的言情小说推荐_女生小说在线阅读 – 潇湘书院

當前位置:瀟湘首頁 > 小說問答 > 孔融讓梨原文注釋及翻譯

孔融讓梨原文注釋及翻譯

2024年09月02日 18:06

孔融讓梨的原文是:“融四歲,與諸兄同食梨,融輒引小者。大人問其故,答曰:‘兒年幼,法當取小者。’”這段原文的翻譯是:“孔融四歲時,與眾兄弟一同吃梨,孔融只挑了個小的梨。父親問他原因,孔融說,‘兒子年紀小,應當拿小的梨。’” 注釋中提到,“融”指的是孔融,字文舉,是東漢末年的文學家,孔子的第19世孫,太山都尉孔宙之子。而“輒”意為“只是”,“故”意為“原因”。 這個故事告訴人們,凡事應該懂得遵守公序良俗,這是年幼時就應該知道的道德常識。孔融讓梨的故事也有一些相關典故,比如“覆巢之下無完卵”,這個典故與孔融讓梨的故事有一定的聯系。 總之,孔融讓梨的原文注釋及翻譯是關于孔融四歲時與兄弟一同吃梨,他只挑了個小的梨,原因是因為他年紀小,應當拿小的梨。這個故事傳達了一種道德觀念,即尊重長幼,遵守公序良俗。
熱門搜索更多 >
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
主站蜘蛛池模板: 大新县| 肇源县| 忻州市| 合川市| 长岛县| 汝城县| 涟源市| 商水县| 沈丘县| 伊通| 丹凤县| 六枝特区| 庆阳市| 拉萨市| 肇庆市| 巢湖市| 台北县| 沙洋县| 黄浦区| 安仁县| 如东县| 河津市| 柳江县| 阳信县| 鄂伦春自治旗| 临泽县| 洞口县| 阿拉善左旗| 武隆县| 临潭县| 安图县| 达拉特旗| 大英县| 平凉市| 高邮市| 远安县| 富顺县| 库尔勒市| 东港市| 高平市| 沽源县|