好看的言情小说推荐_女生小说在线阅读 – 潇湘书院

當前位置:瀟湘首頁 > 小說問答 > 高羅佩大唐狄公案文化回譯研究

高羅佩大唐狄公案文化回譯研究

2024年09月05日 21:22

高羅佩的小說大唐狄公案在文化回譯方面進行了研究。他將該小說的前30回翻譯成英文,并取名為狄公案:三起狄公解決的殺人事件。后來,這部小說被翻譯成多種外文版本,并在中國與世界文化交流史上留下了重要的一筆。然而,高羅佩只翻譯了前30回,后34回并未翻譯。有學者認為后34回的內容是另一位作者在古本狄公案后續加上去的,而高羅佩認為這些內容有傷大雅,故未予翻譯。高羅佩的大唐狄公案的文化回譯研究對于理解該小說的翻譯過程和文化互動關系具有重要意義。
熱門搜索更多 >
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
主站蜘蛛池模板: 蒙自县| 蕉岭县| 萝北县| 德江县| 泸西县| 句容市| 牡丹江市| 晋江市| 博客| 鄄城县| 安乡县| 宝应县| 承德县| 龙川县| 河津市| 秀山| 青州市| 天津市| 常宁市| 沿河| 常熟市| 吴川市| 关岭| 河间市| 新巴尔虎左旗| 磐安县| 和硕县| 伊川县| 晋宁县| 额敏县| 高尔夫| 北川| 新闻| 额济纳旗| 湖州市| 丰城市| 隆安县| 宾阳县| 手机| 中超| 堆龙德庆县|