好看的言情小说推荐_女生小说在线阅读 – 潇湘书院

當前位置:瀟湘首頁 > 小說問答 > 聶魯達《最后的玫瑰》翻譯

聶魯達《最后的玫瑰》翻譯

2024年10月17日 02:18

最后的玫瑰是智利詩人巴勃羅·聶魯達的一首詩歌,以下是其翻譯版本: 我是個絕望的人,是沒有回聲的話語。 喪失一切,又擁有一切。 最后的纜繩,我最后的祈望為你咿呀而歌。 在我這貧瘠的土地上,你是最后的玫瑰。 譯 / 陳黎 張芬齡 原著同樣精彩,可以點擊玫瑰的故事原著提前了解劇情了!
熱門搜索更多 >
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
主站蜘蛛池模板: 玛纳斯县| 青州市| 宣汉县| 同江市| 瓦房店市| 怀宁县| 苏尼特左旗| 新乡市| 介休市| 都江堰市| 长岭县| 当雄县| 淮阳县| 四子王旗| 湟源县| 忻城县| 常山县| 弥渡县| 正定县| 泰安市| 和田县| 滁州市| 大方县| 甘孜县| 阿拉善右旗| 东阿县| 邵阳市| 都江堰市| 酒泉市| 徐汇区| 南丰县| 三门峡市| 花垣县| 梧州市| 清远市| 色达县| 桃江县| 文昌市| 行唐县| 陇川县| 紫金县|