好看的言情小说推荐_女生小说在线阅读 – 潇湘书院

當(dāng)前位置:瀟湘首頁 > 小說問答 > 英譯本的語言特點

英譯本的語言特點

2024年11月27日 16:05

英譯本在體裁方面,大部分與非文學(xué)性的大眾讀物體裁聚為一類;語體方面,總體上呈現(xiàn)出交互勸導(dǎo)型特征,但受源文本及譯者個體差異影響,個別章節(jié)可能出現(xiàn)語體變異;風(fēng)格方面,差異性主要體現(xiàn)在勸導(dǎo)型和抽象型維度。同時,英語為靜態(tài)語言,有一種少用(謂語)動詞或使用其他手段表示動作意義的自然傾向,其抽象化表達(dá)常見,常使用抽象名詞,句法上如使用非謂語動詞或非限定動詞、省略動詞以及將動詞名詞化等,詞匯上如使用動詞的同源名詞、同源形容詞、介詞及副詞等。 趕緊點擊下面鏈接,再回歸一下超經(jīng)典作品詭秘之主吧!!
熱門搜索更多 >
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
主站蜘蛛池模板: 西平县| 施秉县| 拜城县| 郑州市| 吉木乃县| 吴川市| 南安市| 泗阳县| 莫力| 六安市| 大名县| 化德县| 台前县| 贞丰县| 澎湖县| 婺源县| 马龙县| 外汇| 新民市| 蚌埠市| 北宁市| 利津县| 康平县| 林西县| 阿拉尔市| 长汀县| SHOW| 屏山县| 嵊州市| 元谋县| 淳安县| 丽江市| 舒兰市| 保德县| 澄江县| 博兴县| 漾濞| 和林格尔县| 蕉岭县| 惠安县| 隆昌县|