好看的言情小说推荐_女生小说在线阅读 – 潇湘书院

當前位置:瀟湘首頁 > 小說問答 > 英語3個市的用法

英語3個市的用法

2024年12月30日 02:08

在英語中,關于“市”的英譯,我國的“市”層級復雜,有以下較通行的做法: “直轄市”通常譯為“Municipality”,例如“上海市”可譯為“Shanghai (Municipality)”。 “地級市”的譯法存在差異,有些人譯為“Municipality”,有些人譯為“City”。 “縣級市”一概譯作“City”。 點擊前往免費閱讀更多精彩小說
熱門搜索更多 >
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
主站蜘蛛池模板: 衡阳市| 岢岚县| 平乐县| 达孜县| 固安县| 新乡市| 南投县| 普定县| 南丰县| 乌鲁木齐县| 兰西县| 雷波县| 陇南市| 昌吉市| 项城市| 山西省| 佛教| 彭水| 合阳县| 曲周县| 阿城市| 浦县| 安岳县| 定襄县| 赤峰市| 湖口县| 定远县| 台南县| 临洮县| 宽甸| 当雄县| 洛浦县| 和政县| 乌拉特中旗| 红河县| 丰原市| 三都| 河池市| 大厂| 平塘县| 尉犁县|